В мире ресторанов, где каждый день кипят страсти и гастрономическое искусство, язык сотрудников подчас наполняется уникальными терминами и выражениями. Многие из них могут показаться загадочными для непосвященных, но для работников кухни и зала это привычная лексика.
На основе опросов поваров, менеджеров и барменов, а также собственных наблюдений, был создан этот словарь, который станет полезным как профессионалам, так и любителям кулинарии. Словарь будет постоянно обновляться, и авторы ждут ваши предложения и замечания.
Термины от А до Г
- Айка: система автоматизации ресторанов, альтернатива R-Keeper.
- Басбой: помощник официанта, занимающийся подачей блюд и поддержанием порядка на раздаче.
- Гарманже: место хранения продуктов на кухне.
- Горячка: горячее блюдо или горячий цех; ключевой термин в обыденной кухонной практике.
- Запара: период высокой нагрузки на персонал, когда работа идет полным ходом.
- Убирать стол: процесс очищения стола после ухода клиентов, подготовка к следующему приему гостей.
- Прогнать: проблема с остатком запасов продуктов, требующая активной продажи.
Термины от М до Х
- Му?сор: термин, описывающий бизнес-ланч, который часто является основным источником дохода.
- Отец: шеф-повар, главный в кулинарной иерархии.
- Труп: жареная куриная тушка, используемая в различных блюдах.
- Шефиндиш: специальная металлическая емкость для блюд, часто используемая в буфетах.
- Электричка: наплыв гостей в момент пиковой нагрузки, когда заведение заполнено до отказа.
Каждая из этих фраз содержит в себе тонкости и особенности работы ресторанов, отражая их уникальную культуру. Следите за обновлениями и богатым внутренним языком ресторанного мира.





















